Ich bin Staatlich Geprüfte Übersetzerin für Technik und Französisch. Meine Muttersprache ist französisch. Nach neunjähriger Tätigkeit in einem bekannten Übersetzungsbüro bin ich seit mehr als 25 Jahren selbstständig. Der Schwerpunkt meiner Arbeit liegt vornehmlich im Bereich Technik.
Als vergleichsweise kleines Übersetzungbüro biete ich schnellen und kontinuierlichen Kontakt zu meinen Kunden ohne bürokratische Reibungsverluste großer Unternehmen, die viel Zeit damit verschwenden, sich selbst zu verwalten. Meinen seit vielen Jahren festen Kundenstamm erweitere ich gerne um neue Auftraggeber, für die Qualität und Zuverlässigkeit im Mittelpunkt stehen.